Vanina Vignal
Vanina Vignal - Direction, image and
sound
“Because of my films, people often
think I have Romanian origins, which I haven’t. But, there
have been important random connections with this country. At the
age of fifteen I met a Romanian woman who had fled her totalitarian
country. Among her exiled fellow countrymen, a playwright, and
his saying: “When this play is produced, I want you for
this part.” He did not forget his promise and his play was
staged at the Vasile Alexandrii Theatre of Iasi, in Romanian Moldavia.
The neighbour was still the Soviet Union, and fragile Romania
was shyly opening up to the world after a speedy “revolution”
the country had had no time to digest. It was at this time I first
came into contact with Romania, where I arrived bringing with
me all the clichés the media had been feeding us since
December 1989. It was a tremendous shock. The better I understood
the lives of the people around me, the less I knew about this
country; my convictions about Eastern Europe were steadily shattered…”
STELLA is Vanina Vignal’s
first film as a director. Her second film On each side
(ex 4 women of Bucharest), has received the Louis Lumière/Villa
Médicis hors les murs grant, has been selected for
the Forum of European Documentary Filmmakers at the Bourges
International Script Writers Festival. This film is being
developed.
These films are part of a trilogy about
Romania : after Stella, which deals with the
working class, On each side focuses on the lower
middle class (which the director is most familiar with) and the
third film will be about the ruling class that was ousted in 1948.
Vanina Vignal also acheveid in 2007 a film for
ARTE, Dimi (with the caracter that inspired the
third film of her futur trilogy). It has been broadcasted on Arte
France and Germany on the 10th of april 2008 (prod. Les Films
d’Ici). Download dimi's pdf
Vanina Vignal - Translation and adaptation
Romanian/french
Vanina Vignal has translated and adapted stella’s
and Dimi’s substitles, and will translate
the other films she’ll shoot in Romania. She has also translated
the last feature film’s script of Lucian Pintilie.
She has translated and adapted the subtitles
of the fiction feature film 4 months, 3 weeks and 2 days,
by Cristian Mungiu, Golden Palm at the International
film festival of Cannes 2007.
4 months, 3 weeks and 2 weeks’s official
site - Cannes Festival
http://www.4months3weeksand2days.com/blog/
Cannes festival 2007 and 4 months, 3 weeks
and 2 weeks’s by christian mungiu
http://www.festival-cannes.fr/index.php/fr/archives/film/4427638